chicasPiba, cabra, nena, muchacha, peleas, chiquita, guambra, guagua, criatura, chinija, patoja, güira, ishta, ischoca, niña, chica, chava, chamaca, huerca, morrita, escuincla, plebe, cipota, niña, mica, bicha, muchacha, chama, carajita, carricita. Het is slechts een greep uit de woorden die in het Spaans worden gebruikt om een meisje aan te duiden. Niet zo vreemd als je bedenkt dat het Spaans de moedertaal is van maar liefst ruim 480 miljoen mensen en de officiële taal is van 21 landen, waar ook nog eens meer dan 100 verschillende inheemse talen worden gesproken. Nog een wonder dat iedereen elkaar kan verstaan. Maar hoewel ieder meisje meteen zal merken dat ze wordt aangesproken als ze chamaca wordt genoemd in Mexico, ontstaat er soms toch verwarring.

Lees ook: Spaanse en Spaans-Amerikaanse films en series op Netflix

Twee soorten Spaans Er zijn zoveel varianten en dialecten dat het zelfs voor Spanjaarden en Latinos niet te volgen is. Lerares Spaans Charlotte Rugebregt woonde jarenlang in Spanje en is getrouwd met een man met Chileense roots. ‘Het Spaans-Amerikaans vind ik te vergelijken met het Vlaams ten opzichte van het Nederlands. Daar gebruiken ze ook woorden waarvan je denk ‘oké, ik snap wat je zegt maar dat woord gebruikte mijn middeleeuwse oma al niet meer.’ Maar wat zijn nu de grootste verschillen tussen de varianten van het Spaans en hoe zijn die ontstaan?

Je leest het in de voorjaarseditie van ESPANJE! Als je nu een abonnement neemt, krijg je ‘m eind april met flinke korting in de bus. Je regelt het hier in een minuutje.

Lees ook: methodes om thuis Spaans te leren